Showing posts with label big think. Show all posts
Showing posts with label big think. Show all posts

Tuesday, February 25, 2014

Scholarship Is A Battlefield...

..Scholars just like mercenaries or soldiers are constantly at war with competing groups, corporations, and guilds, opposition forces, cultural terrorists, and, yes, even foreign countries. There are personal agendas, of course, but mostly group interests, ideologies, and allegiances. The idea of the unbiased neutral scholar is a fiction. In fact, the very opposite is the case; the most biased, partial, and corrupt scholars often make it to their nation’s top (think of the works [all avidly studied in academia] of Lenin, Stalin, Hitler, Mao Zedong, Ayatollah Khomeini, Karl Marx, Martin Heidegger, Max Weber, and so on), because such thinkers produce precisely those ideologies and manifestos which every nation needs to justify nationalism, fascism, expansionism, imperialism, and colonialism –in that order. 
READ AT BIG THINK Scholars and Soldiers

Monday, January 13, 2014

Pattberg: How to Live Forever: 12 Steps

Most successful spiritual leaders have much in common: they have powerful personalities, they touch the hearts of the people, and they all climb through more or less similar developmental stages in order to be recognized by society.
Read it at Big ThinkHow to Live Forever: 12 Steps

Saturday, August 10, 2013

康逸琨 (Kang Yikun): 一张照片引发的中国式成名梦 (via Big Think, New York)

康逸琨: 一张照片引发的中国式成名梦 (feat. Kang Yikun)
一个月前,近乎中国每一个人都在谈论一个名字:康逸琨。 [来原: Big Think]
她是中国人民大学艺术学院毕业生之一;她可爱而又迷人;她的毕业照最近被人民大学网站挂到了首页,并在短短的几小时内,吸引到了极其庞大的看客。甚至到最后,人大网站因为无法支持如此繁重的流量而崩溃。
于是,康逸琨一夜成名了。微博上有关其私房照的图片被上万次地转发;她在一夜之间成为了中国名人和性感妹子的象征——只是这个性感中不包含性。她有着上百万个粉丝,数百个粉丝公共主页、相册,甚至被网友及数家中国官方报纸称为称为“人大女神”。
中国式“一夜爆红”
一位博主这样写道:
当我第一次读到这个故事的时候,我还持着怀疑的态度。但是看到这个她的照片后,我完全明白了。她绝对能吸引众人的注意力,可以被称得上是我见过的最漂亮的中国女性。这么盯着她的照片真是享受... ...
今日,中国已经为成为文化强国做足了准备,微博上的4亿写手也是这个社会未来不可忽略的一部分。确切而言,中国公众对这种不可预知的事件求知若渴:正如康逸琨的摄影师毛岩政告诉媒体的那样:“一张照片就能让一个人成名的确很让人难以相信。”[English original via Big Think] [translation via jandan.net] [作者: 裴德思,德国人] [翻译者:煎蛋/jandan]